Aller au contenu principal
Vue panoramique de Fort-de-France

LE PROJET

Une cartographie vivante de la mémoire foyalaise

Mémoires Nomades est un projet patrimonial porté par le « Comité Devoir de Mémoire » et le SERMAC, le Service Municipal d'Action Culturelle de la Ville de Fort-de-France. Sa vocation : répertorier, cartographier et raconter les sites à caractère mémoriel de la ville, ces lieux qui portent une histoire collective, souvent invisibilisée dans le récit dominant.

Au lancement, le parcours présente un premier site mémoriel emblématique : la Place du 22 Mai à Trénelle, symbole de l'abolition de l'esclavage en Martinique, où trône l'œuvre de Khokho RENÉ-CORAIL. Mémoires Nomades est conçu pour grandir : chaque nouveau site mémoriel viendra enrichir une carte vivante de la mémoire foyalaise.

Le visuel du pin cartographique est inspiré de l'œuvre « Vies-âges MARCARAÎMON » de Christophe MERT.

Présentation
du projet

Une vidéo pour comprendre la genèse, les porteurs et l'ambition de cette cartographie vivante de la mémoire foyalaise.

Place du 22 Mai à Trénelle, œuvre de Khokho RENÉ-CORAIL
Place du 22 Mai, quartier Trénelle, premier site mémoriel publié.

Pourquoi maintenant ?

Parce que la transmission de cette mémoire est une urgence éducative et politique, et parce que le numérique permet d'atteindre ce que la stèle ne peut pas seule : la diaspora ultramarine, les jeunes, les visiteurs internationaux et les chercheurs. À l'échelle de Fort-de-France, des dizaines de lieux portent leur histoire en silence, il est temps de leur donner enfin la parole.

Une mémoire qui s'efface avec ses témoins

Sans support contemporain, vidéo, audio, parcours mobile, les récits transmis à l'oral risquent de se perdre. Mémoires Nomades fixe ces témoignages, les rend accessibles à toute heure, depuis n'importe où, et les transmet aux générations qui n'ont pas connu les acteurs des combats mémoriels du XXᵉ siècle.

Le numérique pour ouvrir, partager, rayonner

Le site est multilingue dès le lancement, français, créole, anglais, espagnol, pour ancrer le créole comme langue de mémoire et ouvrir le projet aux audiences caribéennes, hexagonales, anglophones et hispanophones. Le visiteur, qu'il soit foyalais, martiniquais, croisiériste, ultramarin de la diaspora ou collégien en classe, trouve une porte d'entrée numérique structurée vers ce patrimoine.

Une civilisation qui s'avère incapable de résoudre les problèmes que suscite son fonctionnement est une civilisation décadente.
Aimé CésaireDiscours sur le colonialisme, 1950

Découvrir les sites mémoriels

Découvrez les autres sites